ÉVÈNEMENTS
« Février 2012 »
DimLunMarMerJeuVenSam
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
26272829 
QUOI DE NEUF ?

Co-direction de Take Five - tanka anthology 2011

Co-direction de Take Five - tanka anthology, volume 4, 2011 avec des collègues de tanka, Patricia Prime (N.-Z.), Magdalena Dale (Romanie), Amelia Fielden (AUS/JP), Claire Everett (UK), Owen Bullock (N.-Z.), David Terelinck (AUS) and David Rice (É.-U.). Direction M. Kei (É.-U.).

Travail de compilation : Les membres de l'équipe lisent et sélectionnent leurs tanka préférés publiés en anglais, à travers le monde, en 2011 - à la fin de l'année, cela fait environ 20 000 tanka. Seulement 300 d'entre eux seront choisis pour faire partie de l'anthologie. Date de parution de l'ouvrage : printemps 2012.

Note : Bien que les tanka publiés/diffusés en 2011 doivent l'avoir été en anglais, s'ils ont été publiés/diffusés parallèlement dans le même médium (livre, revue, site web, blogue, lecture publique, etc) dans une autre langue, ils seront aussi publiés, dans l'anthologie, dans les deux langues.

Mise à jour manuelle : juin 2011

Prix Canada-Japon 2010 pour D'âmes et d'ailes


JB, lauréate du Prix littéraire Canada-Japon 2010 (volet francophone) pour son recueil bilingue de tanka D’âmes et d’ailes/of souls and wings. Pour détails du Prix, cliquer ci-dessous.

Pour lire le résumé du livre, cliquer sur la section Tanka; pour lire les commentaires du Jury, et aussi les paroles de l’Ambassadeur du Japon au Canada, ISHIKAWA Kaoru, les recensions et entrevues, cliquer sur la section Dossier de presse.

Pour commander un exemplaire ou un Service de presse, svp, cliquer sur Éditions du Tanka francophone

Vous pouvez aussi le commander sur ce site.

mise à jour manuelle : 27 juillet 2011


Cliquez ici...

Site avec orthographe moderne

Oui, ce site est écrit uniquement en orthographe moderne... sauf pour les PDF antérieurs au 21.12.2009 et les liens conduisant à d'autres sites Web.

Notre inspiration: le « Grand vadémécum de l'orthographe moderne recommandéee - cinq millepattes sur un nénufar » par Chantal Contant, éditions De Champlain S. F., Montréal, QC, 2009.

mise à jour manuelle : 21 décembre 2009

Cliquez ici...

Contact

Évènements


Longueuil, étang privé

PASSÉS

2011, 7 avril de 19 h 30 à 21 h .
Librairie Femmes de parole à Ottawa
Invitation à une lecture surtout bilingue de poèmes d’origine japonaise (haïku, haïbun, tanka) dédiée au Japon suite au séisme et au tsunami du 11 mars dans le Nord-Est.

par des poètes d’Ottawa : Gillian Foss (lancement de Fleeting Moments),, Mike Montreuil (The Neighbours are talking), Claudia Coutu Radmore (Your hands discover me / Tes mains me découvrent),Terry Ann Carter (invitée), mettant en vedette la poète de Montréal JB, lauréate du Prix Canada-Japon 2010 pour son recueil D’âmes et d’ailes / of souls and wings.


2011, samedi, 12 mars, 10 h 00 (pile) - 11 h 00.
Memoria Alfred Dallaire au 4231 Bd St-Laurent (métro Mont-Royal)
Lecture bilingue de tanka par des membres du Groupe Haïku Montréal lors du Festival de poésie zen, Montréal

Thème du Festival : Le silence toujours s’exprime

Poètes : Micheline Beaudry, Janick Belleau, Maxianne Berger, Huguette Ducharme et Monika Thoma-Petit

Entrée : 5 $ 00

Pour lire le Programme complet :
Festival de poésie zen, 10-13 mars (Invitée spéciale : Jane Hirshfield, poétesse et traductrice)


2010, vendredi 19 novembre à 16 h.
Salon du livre à Montréal - Place Bonaventure
Séance de signature au kiosque 516 : en vedette, le collectif Regards de femmes - haïkus francophones


2010, Jeudi 18 novembre à 18 h 00.
Salon du livre à Montréal - Place Bonaventure
Séance de signature (D'âmes et d'ailes / of souls and wings) avec Janick Belleau, kiosque 269


2010, 9 octobre dès 9 h 30.
éditions Aléas, 15 quai Lassagne, 1er arr. Lyon
Comment semez-vous le haïku/le tanka? : Interventions de poètes de haïku ou de tanka représentant divers groupes dont Ploc! Lettre et revue (Dominique Chipot), 575 Revue de haïku (Serge Tomé), AFH (Jean Antonini), GONG et recueils (Danièle Duteil), Groupe Haïku Montréal et Groupe Haïku Québec (Janick Belleau), Groupe Haïku Baie-Comeau et Groupe Haïku Sept Îles (Diane Descôteaux), Revue du tanka francophone (Patrick Simon), Éditions L’iroli (isabel Asúnsolo), Karédas (Catherine Belkhodja).


2010, 8 octobre dès 18 h 00 Soirée Tanka .
aux Éditions Aléas, Lyon
Invitée spéciale : Claire DODANE, traductrice et biographe : YOSANO Akiko (1878-1942) – poète de la passion et figure de proue du féminisme japonais (2000) et traductrice du 1er recueil de tanka de la poétesse japonaise Midaregami (Cheveux emmêlés, 2010)

Communication : Découvrir, lire et traduire YOSANO Akiko

Au cours de cette soirée, aura lieu également un lancement collectif de livres : Anthologie du tanka francophone dirigée par Patrick Simon, D’âmes et d’ailes / of souls and wings de Janick Belleau, Mots de l’entre deux de Martine Gonfalone-Modigliani et Patrick Simon, Haïku, mon nounours d’isabel Asúnsolo

Où : 15 quai Lassagne, 1er arr


2010, 8 octobre dès 9 h 30.
éditions Aléas, Lyon
Ateliers d'écriture pour différents publics : scolaires, à l'étranger, adultes en kukaï, coachs avec Martine Gonfalone-Modigliani, Diane Descôteaux, Francis Kretz et Lydia Padellec.

Où : 15 quai Lassagne, 1er arr.


2010, 7 octobre à 11 h 00.
aux Editions Aléas, Lyon
Communication de la haïkiste japonaise, MAYUZUMI Madoka : Haïku - un écho dans la marge

Où : 15 quai Lassagne, 1er arr.


2010, 6 octobre à 18 h 30.
Grande Bibliothèque Part-Dieu, Lyon
Lecture internationale de haïku en français mais aussi, parfois, dans une 2e langue par les poètes Klaus-Dieter Wirth (Allemagne), isabel Asúnsolo (Espagne/France), Vincent Hoarau (France), Janick Belleau (Québec/Canada), Serge Tomé (Belgique).

Où : sur La scène poétique (direction Patrick Dubost) de la Grande Bibliothèque de la Part-Dieu, Lyon, 3e ; 30 bd Vivier-Merle


2010, 6-10 octobre.
Lyon, France
4e festival international du haïku francophone : Lecture publique. Communications de MAYUZUMI Madoka, haïkiste japonaise et de Claire Dodane, biographe et traductrice de YOSANO Akiko. Ateliers d'écriture de haïku. Lancement de livres de haïku et de tanka. Vernissage d'une exposition de haïga (peinture & haïku) avec Ion Codrescu. Ginko (promenade-haïku) et kukaï à travers Lyon. Échange de livres. Résultat de divers concours dont celui de l'AFH. Assemblée annuelle de l'Association française de haïku (AFH), etc


2010, 16 aout en soirée.
Sept-Îles (Côte Nord du Québec)
Soirée de 'réécriture de haïku' (en japonais, cela s'appelle 'tensaku'; il s'agit de retravailler en groupe un haïku qui pose problème à son auteurE) avec Diane Descôteaux et Janick Belleau et des membres du Groupe Haïku de Sept-Îles dont Hélène Bouchard, Michelle L’Abbé, Jeanne d’Arc Vollant et Thérèse Beaulieu. Également une brève rencontre avec Suzanne Lamarre.


2010, 21-23 mai.
Université McGill, 688 rue Sherbrooke, O. Montréal
Congrès annuel de Haiku Canada sur le thème : Haiku : passé, présent, futur

Le samedi, 22 mai de 13 h à 16 h dans le cadre d'une table ronde avec D. Howard, A. Duhaime, R. de Gruttola, G. Sweede et R. Willmot; communication de JB : Tour d'horizon du haïku (1998-2009) : vision de poètes et penseurs francophones
Pour les détails Haiku; section Exposés


2010, 19 mars à 18 h 30 pile.
1214 rue de la Montagne, Montréal
Médiathèque littéraire Gaëtan Dostie
métro Lucien-L’Allier ou Peel / ample stationnement à proximité

15 $ sur Réservation d’un exemplaire avant le 11 mars ou Confirmation de votre présence au lancement. Régulier : 20 $

Service de presse disponible pour recension dans votre média.

Pour de plus amples renseignements sur le livre, cliquer sur l'une ou l'autre des sections : Tanka ou Sappho


2009, 3 décembre.
Montréal
Fête nationale du Japon : réception, sur invitation uniquement, du Consul Général du Japon à Montréal, M. Hiroaki Isobe. Discours commémorant entre autres le 20e anniversaire de l’accession au trône de Sa Majesté l’Empereur Akihito et la visite au Canada, en juillet dernier, de Leurs Majestés l’Empereur Akihito et l’Impératrice Michiko du Japon. Le tout suivi d’un gouter de sushis et de saké; occasion idéale pour créer des liens ou les consolider.

À noter : la Fête nationale du Japon est habituellement célébrée le jour anniversaire de l’empereur régnant, soit dans ce cas-ci, le 23 décembre. La réception est avancée compte tenu que la date anniversaire est si près du 25 décembre, jour de Noël.


2009, 1er décembre à 17 h.
1368 rue Sherbrooke, Ouest, Montréal
Vernissage « Je ne compte plus le temps » et lancement du livre-théâtre « Parmi brume et nuages / into mist and clouds » de Claire Dufresne ; aussi, lancement du livre-objet de Claire Dufresne « Garden Meditations » avec la poésie de Angela Leuck.

Pour détails : site Web de Claire Dufresne


2009, 8 aout de 21h30 à 00h30.
Sur le Lac Leamy dans Gatineau
Dans le cadre du congrès de Haiku North America, JB, maitresse de cérémonie / organisatrice d'une Soirée internationale de poésie sur un bateau des Croisières Outaouais. Lectures en français et en anglais de haïku et de tanka par des poètes inscritEs au congrès; incluant des performances surprise.

Bonus : Feux d'artifice - l'Italie à l'honneur : Grands feux du Casino du lac Leamy


2009, 8 aout.
Ottawa, Bibliothèque & Archives Canada
Plusieurs courtes conversations avec l’une des invitéEs d’honneur de la conférence HNA 2009, Patricia Donegan. Toutes deux avons un intérêt marqué pour le haïku d’amour.

Dialogue sur son livre «Chiyo-ni – Woman Haiku Master» et sur Masajo Suzuki. Donegan a rencontré cette dernière à Tokyo par l’entremise de Emiko Miyashita. Elle a écrit la Préface de «Love Haiku – Masajo Suzuki’s Lifetime of Love», haiku traduits par Emiko Miyashita et Lee Gurga (en lire davantage dans Évènements – 2007, 16 octobre). Dialogue sur l’ouvrage collectif dont je suis coauteure, L’Érotique poème court / haïku .

Échange de publications: moi, le livre mentionné ci-haut; elle, sa séquence de 19 poèmes intitulée « Hot Haiku » (épuisé) et «Bone Poems» lequel contient 100 haïku et deux longs poèmes. Le premier «Lover’s Wish» est l’un des plus fascinants poèmes d’amour qu’il m’ait été donné de lire… aussi percutant que ceux de Monique Wittig. J’aurais aimé l’avoir écrit. Recueil fracassant.


2009, 5-9 aout.
Ottawa
10e Congrès biennal de l'association Haiku North America sur le thème de « Crosscurrents ». Présentations par des grands noms du haïku international (Patricia Donegan, Emiko Miyashita, Angelee Deodhar, Margaret Chula, Michael Dylan Welch, Jim Kacian, Charles Trumbull, etc); plusieurs pays représentés dont le Japon, les Indes, les É.-U., l'Angleterre, l'Irlande, et le Canada; au Québec, des présentations de Micheline Beaudry conjointement avec Mike Montreuil et de Claire Dufresne. Pour détails, Haiku North America


2009, 13 juin.
St-Clair-du-Rhône
Rencontre culturelle (arts de la scène et lecture de haïku) et fête champêtre dans les jardins de Éliane Béguet.

Détails Haïku; section Exposés


2009, 11 juin.
Lyon
Librairie À plus d’un titre
Rencontre AuteurEs et public sur le thème du « Haïku intime », JB en compagnie de Jean Antonini, Martine Brugière et Martine Gonfalone-Modigliani. Le tout suivi d'une signature.

Détails Haïku; Exposés


2009, 10 juin.
Paris
Librairie Violette et co
Table ronde sur le thème du « Haïku des femmes » avec JB et des auteures de Regards de femmes : isabel Asúnsolo, Catherine Belkhodja et Danièle Duteil.

Détails Haïku; Exposés


2009, 9 juin.
Médiathèque de St-Avé en Bretagne
Invitée de Haïkouest (Alain Legoin), sous la présidence de Roland Halbert.
Table ronde sur le thème du « Regard féminin sur le haïku d'aujourd'hui » suivie d’une signature.
Détails Haïku; Exposés.

Bonus : du 29 mai au 13 juin : Exposition « Regards de femmes » ou un haïku de chacune des 86 auteures de l'ouvrage


2009, 6 juin.
Beauvais en Picardie
4e Festival de la Micronouvelle et du Haïku
Le 6 : table ronde, balade haïku, kukaï, etc.
Thème de la table ronde « La Littérature et la Vie »;
Pour exposé de JB : détails Haïku; Exposés

Le 7 : Marché du livre, récital, remise de prix.


2009, 5-15 juin.
France
Tournée de régionales de l’Association Française de Haïku; présentations et signatures à Beauvais, St-Avé, Paris, Lyon et St-Clair-du-Rhône. JB en compagnie d’auteures régionales ayant contribué à l'ouvrage Regards de femmes – haïkus francophones.

Détails Haïku; section Articles; rubrique GONG 24 pour lire un récit de voyage (prose & haïku).


2009, 29 mai.
Tokyo
Quelques heures pour renouer connaissance avec la poète Hiroko Takahashi et la coéditrice, Kazuko Konagai, de l'anthologie « The Haiku Universe for the 21st Century JAPANESE HAIKU 2008 » publiée sous l'égide de Modern Haiku Association, Tokyo


2009, 28 mai .
Kyoto, temple Enrian
Une journée avec Momoko Kuroda sensei (maitresse de haïku du groupe Aoi à Tokyo) et membre de l’Association des poètes de haïku. Accompagnée d'une membre de Aoi, Tamami Ueda. La rencontre se déroule dans un haut lieu du tanka, le domaine du temple associé à Fujiwara no Teika (1162-1241; il y repose dans le jardin), poète, critique et anthologiste. Dans ses traités, il expose ses conceptions sur la poésie; son influence est encore indéniable de nos jours.

Momoko sensei estime que « un bon haïku est celui qui vient du cœur » et que « un kigo (référence saisonnière) est indispensable ainsi qu'un kireji » (césure).

Sincères remerciements à la chaleureuse Tamami qui a joué les interprètes (du japonais à l'anglais).

Évènement coordonné par Abigail Friedman, fondatrice du groupe bilingue HaikuQuébec en 2005 et ex-élève de Momoko Kuroda


2009, 26 mai.
Entre Kyoto et Nara
Visite surprise à Izumi Shikibu : (976? - ??) – Dame de la Cour impériale. A écrit nombre de poèmes de waka érotiques et a laissé un Journal dans lequel elle dévoile la solitude des dames aux beaux atours.

Bien que le lieu entourant sa pierre tombale paraisse inachevé, il règne, là, une réelle quiétude.

C'est Mme Tamami Ueda, poète de tanka et de haïku, qui nous a fait l'insigne honneur de nous conduire sur ces lieux. Ce moment privilégié a été rendu possible grâce à « l’accord de nos esprits », comme elle l’a souligné.


2009, 25 mai.
Autour de Kyoto
Excursion en voiture avec M. & Mme Takashi & Haruko Ishikawa, membres de l'Association du haïku japonais classique et aussi poètes affiliés à la célèbre revue « Hototogisu », créée par le père du haïku moderne, Shiki Masaoka, en 1897. Petit groupe conduit par un guide-interprète (japonais/anglais).

Sincères remerciements à Ms Hana Fujimoto, membre d’un comité de la Haiku_International_Association à Tokyo, pour avoir coordonné cette activité.


2009, 24 mai.
Kyoto, temple Ishiyama dera
Visite à la mémoire de Murasaki Shikibu : (978? - 1014?) – Auteure du premier roman jamais écrit, qui, aujourd’hui encore, n’a pas son égal au Japon. On a fêté le 1000e anniversaire de la publication du « Genji Monogatari », en 2008. En effet, c’est le 10 aout de l’an 1008 qu’elle a eu la vision de son héros et de sa vie dans une chambre avec vue sur le lac Biwa. Elle a aussi laissé un Journal.

Une grande partie du domaine, tout en verdure, est consacré à la gloire de Murasaki (reproduction de la pièce où lui est venue l'inspiration un soir de pleine lune) et à celle de son héros fictif, le prince Genji (boutique de souvenirs et musée contenant 54 panneaux sur lesquels sont peintes des scènes des 54 chapitres de ce chef-d'oeuvre littéraire). On découvre, en se promenant dans les sentiers, une gigantesque sculpture de Murasaki écrivant.


2009, 22 mai.
Kyoto, temple Zuishin-in
Visite de recueillement à Ono no Komachi : (809? - 901?) – Poétesse admirée et beauté célèbre; vieillesse et fin légendaires. Ses poèmes sont teintés de sensualité et de mélancolie – une vingtaine, croit-on, sont parvenus jusqu’à nous. Elle figure parmi les « Six Poètes Immortels » ou Rokkasen – étant la seule femme – mentionnés dans la préface du « Kokinwakashû ».

Dans le temple, on voit des illustrations la représentant - jeune et âgée; sur le domaine, on trouve son monument funéraire, des pierres sur lesquelles sont gravés de ses waka, un puits-miroir.


2009, 18-29 mai.
Kyoto
Sur les traces des grandes poétesses de waka/tanka (Ono no Komachi, Izumi Shikibu, Murasaki Shikibu) du Japon ancien; toutes trois font partie des « Trente-six grands poètes » et de l’anthologie « Cent poètes, cent poèmes ». De plus, rencontres avec des poètes de haïku dont Momoko Kuroda (détails au 28 mai). En compagnie de deux femmes poètes du Québec moderne : Micheline Beaudry et Diane Descôteaux


2009, 15 mai.
Vancouver, à la UBC
Conférence annuelle du 15-17 mai de l'association
pancanadienne, Haiku Canada sur le thème « Connections »

Programme : exposés, atelier de haïkus anonymes, encan silencieux, vente de livres, balade haïku (ginko), renga, assemblée annuelle de HC, remise des Prix du Concours Betty Drevniok

Exposé de JB : Haiku Women Connected through Inner Life
Détails Haïku; section Exposés


2009, 9 mai.
Québec, Café Babylone
Festival Altern’Art de Québec

Lancement du collectif « Sortir de l’ombre » incluant une nouvelle de JB : La visite inattendue

Une publication de Arc-en-ciel littéraire


2009, 3 mai.
Montréal
Solarium du Citibar Pub-Cabaret

Lancement du collectif « Sortir de l’ombre », incluant une nouvelle de JB : La visite inattendue; signature

Une publication de Arc-en-ciel littéraire


2009, 21 avril.
Montréal, Bistrot de l’Union française
Soirée Haïku et Jazz
Partage de trois poètes du Groupe Haïku Montréal de leurs souvenirs de voyage : Micheline Beaudry revit Paris, Janick Belleau, Tokyo et Jeannine Joyal, Montréal plus particulièrement ses escaliers et ses ruelles. Haïku entrecoupés de prose poétique – genre connu sous le nom de haïbun.
Aussi au programme, le Trio Jazz Stephen Johnston composé d’une guitare, d’un djembé et d’une contrebasse


2009, 4 mars.
Longueuil
Association des auteurs de la Montérégie Causerie sur le Haïku des femmes dans le cadre de la Journée internationale de la femme. JB en compagnie de Micheline Beaudry et Lucy Pagé


2009, 10 février.
Montréal
Invitée de l’association Écrivains francophones d’Amérique (EFA). Échange informel avec l’auditoire et lecture de haïku


2009, 3 février.
Société littéraire de Laval
Table ronde sur les genres littéraires brefs avec Patrick Simon (tanka), JB (haïku) et Laurent Berthiaume (micronouvelle)


2008, 26 octobre.
Montréal
Initiative de Arc-en-ciel littéraire

Lecture avec d’autres poètes dont Denis-Martin Chabot, Valérie Côté, Réjean Roy.


2008, 9-12 octobre.
Montréal
3e Festival international du haïku francophone de l’AFH. JB, initiatrice et coorganisatrice avec Jeannine Joyal et Patrick Simon, pdg de la Revue du tanka francophone.


2008, 17 mai .
Ottawa, à l'Université Carleton
Conférence annuelle du 16-18 mai de l'association pancanadienne, Haiku Canada sur le thème « Northern Lights ».

Programme : exposés, atelier de haïkus anonymes, encan silencieux, exposition, lancement, balade haïku (ginko), renga, assemblée annuelle de HC, remise des prix du Concours Betty Drevniok

Exposé de JB: Women's Writing and Haiku - Thematic Evolution

Détails Haïku; section Exposés


2007, 16 octobre.
Tokyo, brasserie-sushi Unami
Départ sous la pluie, à la découverte de Ginza, le quartier le plus élégant de Tokyo. Emiko Miyashita et moi nous arrêtons, quelques minutes, dans une boutique de documents anciens pour jeter un sérieux coup d’œil à un long texte manuscrit d’Issa (1763-1827).

Le jour tombe. Nous pressons le pas… jusqu’à l’enseigne d’une lanterne rouge annonçant l’« izakaya » (équivalent du pub en Angleterre et du bar à tapas en Espagne) que nous cherchons « Unami » (Vagues d’avril). La brasserie de la poète du haïku d’amour, Masajo Suzuki (1906-2003).

Son dernier livre « Love Haiku – Masajo Suzuki’s Lifetime of Love », préface de Patricia Donegan. Sélection des poèmes que l’auteure a écrits, à l’homme de sa vie, entre 1955 et 1998. Traduction du japonais à l’anglais par Emiko Miyashita et Lee Gurga. Publication chez Brooks Books, Decatur, Illinois, 2000

Avant de quitter « Unami », le chef-cuisinier Muneo, petit-fils de Masajo, déniche, dans le fonds d’une armoire, deux verres à saké de fabrication artisanale et peints à la main. Il me les offre. Je me plais à croire que Masajo a certainement bu, un jour ou l’autre, dans l’un de ces verres. Kampai!


2007, 16 octobre.
Tokyo, Museum of Haiku Literature
Emiko Miyashita et JB reçues par Tsunehiko Hoshino, directeur général du Museum of Haiku Literature, (une création de The Association of Haiku Poets). Visite guidée dans les voutes où sont gardés des milliers de livres et de revues consacrés au haïku. La collection du musée comprend, entre autres, 310 000 magazines, plus de 50 000 anthologies et recueils personnels et plus de 565 saijiki (compilation de kigo selon les saisons) donnés par les poètes de haïku à travers le monde.

Le musée du haïku ou un voyage dans le temps depuis Masaoka Shiki (1867-1902), le père du haïku moderne. Être saisie, sans trop savoir pourquoi, d’une vive émotion en feuilletant le premier numéro du magazine « Hototogisu » (1897).

Nous avons également droit à une visite dans la salle d’expositions de tanzaku (petite carte verticale sur laquelle un haïku est écrit) et de shikishi (petite carte rectangulaire ayant la même vocation).


2007, 11 octobre.
Tokyo
Piano et Haïku
Soirée Haïku Musique / Japon France au cours de laquelle Akemi Suetaka, pianiste de concert, lance son CD « Mi.o.li.né » (Murmures du ruisseau) pour lequel j’ai traduit 12 haïku de Issa et de Buson du français à l’anglais. Sont de la fête, Catherine Belkhodja (lecture en français), Seegan Mabesoone (entrevue sur Issa) et Dominique Chipot (exposition de ses photos-haïkus). Après le récital d’Akemi, ai le privilège de causer avec l’une des grandes stars du haïku contemporain : Madoka Mayuzumi (lecture en japonais). Cette poète, née en 1965, a décoiffé le monde du haïku traditionnel avec la publication, en 1994, d’un premier recueil, « Summer on the B-side 2 ». En effet, elle parle d’amour, nomme des villes, utilise des mots étrangers.

Son inspiratrice: Sugita Hisajo (1890-1946). Celle qui a révolutionné le haïku contemporain en l’érotisant. Suite au succès national de son livre, Madoka publie une revue (1996-2006) consacrée à l’écriture des haïkistes nippones. « Monthly Hepburn » – en hommage à l’actrice Katherine Hepburn. Aujourd’hui, la poétesse est aussi journaliste. Ai regardé l’une de ses émissions portant sur les habitudes alimentaires de Bashô (1644 – 1694) lorsqu’il voyageait sur la route du Tokaïdo (route de Tokyo à Kyoto).


2007, 8-22 octobre.
Tokyo
Séjour dans la capitale nippone afin d'y donner, entre autres, 3 communications sur « Les pionnières du haïku au Canada »

Détails Haïku; section Exposés


2007, 17 aout.
Winston-Salem, Caroline du Nord
Assemblée bisannuelle du 15 au 19 aout Haiku North America

Sur le thème « Building Bridges », 50 exposés de haïkistes venant du Japon, de l'Angleterre, du Canada et des États-Unis.

Exposé de JB : Canadian Haiku Women Pioneers From Sea To Sea (1928-1985)

Détails Haïku; section Exposés